-1 |
[Missing Data] |
[Missing Data] |
|
0 |
not available/applicable |
未知 |
|
1 |
abdication of previous emperor |
前帝遜位 |
|
4 |
To be Deleted: betrothal |
臨時保留,待考。 |
|
5 |
promotion from clerical positions |
胥吏出職 |
|
7 |
purchase |
進納補官(捐授) |
|
8 |
yin privilege: Grand Sacrifice |
恩蔭: 大禮蔭補 |
|
12 |
deposed previous emperor |
廢前帝自立 |
|
13 |
direct appointment to painting academy |
畫院待詔 |
|
14 |
imperial summons |
徵辟 |
|
15 |
direct recruitment into military service |
募入軍伍 |
|
16 |
To be Deleted: edict of grace |
待刪除(内容多種,未知所屬,故臨時保留)。 |
|
20 |
emperor or king (dynastic founder) |
開國君主 |
|
21 |
enfeoffment |
封土建藩(始封) |
|
22 |
tribute student: by grace |
貢生: 恩貢 |
|
24 |
investiture as imperial concubine |
冊封爲妃嬪 |
|
26 |
examination: general |
科舉 (籠統) |
|
27 |
examination: child prodigy exam |
科舉制舉: 童子舉 |
|
28 |
examination: decree exams (general) |
科舉: 制舉 (籠統) |
|
29 |
examination: jinshi or zhuke (facilitated degree) |
科舉: 特奏名進士、特奏名諸科 、大挑 |
|
32 |
examination: failed decree exam |
科舉: 舉制科不第 |
|
33 |
examination: failed jinshi or zhuke exams |
科舉: 舉進士、諸科不第 |
|
34 |
examination: fiscal intendent exam (caoshi) |
科舉: 漕試舉人 |
|
36 |
examination: jinshi (general) |
科舉: 進士(籠統) |
|
37 |
examination: jinshi (eight conducts) |
科舉: 進士(八行科) |
|
39 |
examination: juren (prefect/provincial graduates) |
科舉: 鄉貢舉人 |
|
42 |
examination: law (mingfa) |
科舉: 明法 |
|
43 |
examination: medical |
科舉: 醫科 |
|
44 |
examination: military jinshi (wuju) |
科舉: 武舉進士 |
|
46 |
examination: military juren (wuju) |
科舉: 武舉人 |
|
47 |
school: licentiate |
學校: 生員(庠生) |
|
48 |
examination: various subjects(zhuke) (mingjing, mingfa excluded) |
科舉: 正奏名諸科(不含明經、明法) |
|
50 |
school: degree granted to top Upper Hall students |
學校: 上舍及第 |
|
52 |
xiucai (before the Song) |
科舉制舉: 秀才(宋及以前) |
|
54 |
examination or school: degree granted by grace |
科舉學校: 恩賜出身、特賜出身等 |
|
57 |
granted honorific title (b/c advanced age, righteous conducts, literary talents, etc.) |
以耆行等賜爵 |
|
59 |
yin privilege: on death of |
恩蔭: 遺表蔭補 |
|
60 |
yin privilege: on retirement of |
恩蔭: 致仕蔭補 |
|
62 |
yin privilege: when relative killed for dynastic cause |
恩蔭: 死事蔭補 |
|
64 |
rank or office by inheritance |
世襲(替) |
|
69 |
investiture as empress |
冊封爲皇后 |
|
70 |
investiture as heir apparent |
立儲 |
|
72 |
other affinal relations with imperial family |
其他與皇室聯姻關係 |
|
73 |
marriage to imperial princess |
尚宗女 = 駙馬 |
|
74 |
grace given to imperial clan |
宗子該恩 |
|
77 |
military merit: military service or distinction in battle |
軍員轉補 |
|
78 |
school: military university degree |
學校: 武學博士 |
|
80 |
office because returned to allegiance |
歸明歸正補官 |
|
83 |
office granted for literary or artistic skill |
以文學、文藝補官 |
|
90 |
religion: ordination as monk |
得度 |
|
91 |
military merit: organizing a militia and other merits |
軍功補官 |
|
92 |
personal declaration |
割據自立 |
|
94 |
honorific title based on merit of relative |
封贈 |
|
96 |
7 specials: presentation of writings to the throne |
上書獻頌 |
|
101 |
recommendation |
薦舉 (保任,保舉) |
|
105 |
repealed independence of local regime and swore allegience to new dynasty |
納土授官 |
|
107 |
employed as secretary |
辟爲幕僚 |
|
109 |
tribute student: general |
貢生 = 貢監生(籠統) (明清賓貢,功貢) |
|
110 |
Imperial Academy student: general |
監生(籠統) |
|
111 |
tribute student: annual routine |
貢生: 歲貢、常貢、挨貢 |
|
112 |
succession |
繼位 |
|
113 |
succession through assassination |
弑君自立 |
|
114 |
surrender when dynasty changes |
易代變節 |
|
116 |
specialized techniques (fangji) |
以方技進 |
|
118 |
yin privilege: general |
恩蔭、蔭補(籠統) |
|
124 |
examination: jinshi (from Imperial Academy graduates) |
科舉: 國子監進士 |
|
130 |
examination: literary exams |
科舉: 詞科 |
|
132 |
7 specials: general |
雜色補授 (籠統) |
|
135 |
promotion from irregular status officials in Guangnan |
攝官轉正 |
|
137 |
office (not degree) granted by special grace |
特賜補官、准赦文除授等 |
|
138 |
yin privilege: on Emperor's birthday |
恩蔭: 聖節蔭補 |
|
139 |
military merit: general |
軍功補授(籠統)(軍功) |
|
140 |
military merit: recruitment from demobilized military men |
揀汰軍人補授 |
|
141 |
military merit: recruitment of rebels who returned to allegiance |
招降補官 |
|
142 |
military merit: recruitment from baojia leaders |
保甲補官 |
|
143 |
military merit: recognition of unofficial appointment |
借補入官 |
|
144 |
7 specials: son-in-law of imperial clansmen (who once passed the juren exam) |
宗室女夫曾得解者 |
|
145 |
7 specials: son-in-law and relative of imperial affine |
戚里女夫及捧香 |
|
146 |
7 specials: affine of official above the 5th mourning grade |
異姓恩澤 |
|
147 |
7 specials: son-in-law of one who died in the battlefield |
陣亡人女夫 |
|
149 |
7 specials: accompanying diplomat to foreign court |
隨奉使補官 |
|
150 |
7 specials: grace to clerks with reduced tenure years |
吏人特恩減年 |
|
152 |
tribute student: selected |
貢生: 拔貢 |
|
153 |
tribute student: distinguished |
貢生: 選貢(優貢 after 1628) |
|
154 |
tribute student: appended |
貢生: 副貢 |
|
155 |
tribute student: by purchase |
貢生: 納貢(例貢,增貢,捐貢) |
|
156 |
Imperial Academy student: as juren |
監生: 舉監 |
|
157 |
Imperial Academy student: by yin privilege |
監生: 蔭監(含明代官生、恩生,或清代恩廕生、難廕生) |
|
158 |
Imperial Academy student: by purchase |
監生: 例監(附監生) |
|
159 |
Imperial Academy student: by grace |
監生: 恩監 |
|
160 |
Imperial Academy student: distinguished |
監生: 優監 |
|
161 |
examination: mingjing |
科舉: 明經 |
|
162 |
religion: granted religious titles |
賜師號 |
|
163 |
yin privilege: others |
其他蔭補(確定非聖節、大禮、致仕、遺表、死事蔭補) |
|
164 |
others |
其他 |
|
166 |
office granted for calligraphic skill |
書藝補官 |
|
168 |
examination: quasi-departmental examination in Sichuan |
科舉: 四川類省試 |
|
169 |
student at the National University |
太學生 |
|
170 |
Roster of Lesser Scholastics |
科舉: 明通榜 |
|
171 |
supplementary student at county school |
縣學附生 |
|
172 |
government school student |
官學生 |
|
173 |
county school student |
縣學生員 |
|
174 |
(Qing) special examination: for filial and honest |
恩科孝廉 |
|
175 |
admitted to the Imperial Academy due to exceptional conduct |
以優行貢太學 |
|
176 |
tribute student by purchase, second class |
副貢生 |
|
177 |
tribute student by purchase, third class |
附貢生 |
|
178 |
honorable failure in the provincial exams |
副車 |
|
179 |
provincial graduate by special examination |
恩科鄉試舉人 |
|
180 |
stipend student |
廩生 |
|
181 |
Archivist |
領催 |
|
182 |
Tribute Student by Purchase, First Class |
廩貢生 |
|
183 |
Imperial Academy student: First Class |
廩監生 |
|
184 |
Supplementary Student |
附生 |
|
185 |
Provincial Graduate by Imperial Grace |
欽賜舉人 |
|
186 |
Provincial Graduate in Translation |
繙譯舉人 |
|
187 |
Metropolitan Graduate in Translation |
繙譯進士 |
|
188 |
On the Supplementary List of Graduates |
副榜 |
|
189 |
Student by Inheritance from a Rank 2 Official |
二品廕生 |
|
190 |
Bannerman Appointed to the Imperial Guard |
挑補拜唐阿 |
|
191 |
Added Student |
增廣生; 增廣生員 |
|
192 |
Civil Licentiate |
文生員 |
|
193 |
Military Licentiate |
武生員 |
|
194 |
Imperial Clan |
宗室 |
|
195 |
Qing Imperial House |
覺羅 |
|
196 |
Student at a charitable school |
義學生 |
|
197 |
Student by yin privilege from a Rank 1 Official |
一品廕生 |
|
198 |
Student by yin privilege from a Rank 3 Official |
三品廕生 |
|
199 |
Graduate for Excellence |
優貢生 |
|
200 |
Banner soldier |
馬甲 |
|
201 |
Guardsman |
護軍 |
|
202 |
Vanguard Brigade |
前鋒 |
|
203 |
Consort Family |
外戚 |
|
204 |
Mongol Prince |
外藩蒙古王公 |
|
205 |
Bannerman |
披甲 |
|
206 |
Commoner Registered to a Banner |
民人 |
|
207 |
buyi |
布衣 |
|
208 |
Banner support trooper |
幼丁 |
|
209 |
Imperial Guardsman |
親軍 |
|
210 |
Local government militaman |
鄉勇 |
|
211 |
Document Translator |
筆帖式 |
|
212 |
Elegant Scholar (National University student) |
俊秀 |
|
213 |
Foreign University student/graduate |
外國大學生 |
|
214 |
Ritual Performer |
樂舞生;佾生 |
|
215 |
Secretary of the Grand Secretariat |
內閣中書 |
|
216 |
Enrolled in an Academy |
書院 |
|
217 |
specialzed school graduate |
專門學校 |
|
218 |
Unassigned Bannerman |
閑散 |
|
219 |
Hanlin and Heir Apparent's Household Administration Promotion Examination |
大考翰詹 |
|
220 |
Examination for Instructorship |
考取教習 |
|
221 |
Promotion Examination within Bureaucracy (Qing: general) |
清朝: 考取官位 |
|
222 |
Statecraft Examination |
經濟特科 |
|
223 |
Religion: Baptism as a Christian |
宗教: 受洗 |
|
224 |
Relgion: Becomes a Lama |
宗教: 做喇嘛 |
|
225 |
Recommended for or Appointed to Office for various qualities (non-examination) |
以茂才,才行,武功,廉仁等科舉/授官 (非制科) |
|
226 |
Decree examination: Erudite and Literary |
科舉制舉: 博學鴻詞/博學宏詞科 |
|
227 |
Decree examination: xia bi cheng zhang ke |
科舉制舉: 下筆成章科 |
|
228 |
Decree examination: ba ke |
科舉制舉: 八科 |
|
229 |
Ministry of Personnel examination (Sui-Tang) |
吏部試 (隋唐) |
|
230 |
Decree examination: da li ke |
科舉制舉: 大禮科 |
|
231 |
Decree examination: xiao lian |
科舉制舉: 孝廉 |
|
232 |
Examination: literary compositions |
科舉: 宏詞科 |
|
233 |
Decree examination: she ce |
科舉制舉: 射策 |
|
234 |
Decree examination: you su ke |
科舉制舉: 幽素科 |
|
235 |
Decree examination: shou bi jun ba ke |
科舉制舉: 手筆俊拔科 |
|
236 |
Decree examination: shou bi jun ba chao yue liu bei ke |
科舉制舉: 手筆俊拔超越流輩科 |
|
237 |
Decree examination: cai shi jian mao ming yu ti yong ke |
科舉制舉: 才識兼茂明於體用科 |
|
238 |
Decree examination: wen ci qing li ke |
科舉制舉: 文辭清麗科 |
|
239 |
Decree examination: wen ci ya li ke |
科舉制舉: 文辭雅麗科 |
|
240 |
Examination: legal judgments |
科舉: 拔萃科;書判拔萃科 |
|
241 |
Decree examination: zhi yan ji jian ke |
科舉制舉: 直言極諫科 |
|
242 |
Decree examination: jue lun ke |
科舉制舉: 絕倫科 |
|
243 |
Decree examination: lin nan bu gu xun jie ning bang ke |
科舉制舉: 臨難不顧徇節寧邦科 |
|
244 |
Decree examination: mao cai yi deng ke |
科舉制舉: 茂才異等科 |
|
245 |
Decree examination: mao cai yi xing ke |
科舉制舉: 茂才異行科 |
|
246 |
Decree examination: wan yan ke |
科舉制舉: 萬言科 |
|
247 |
Decree examination: zao si qing hua ke |
科舉制舉: 藻思清華科 |
|
248 |
Decree examination: xian liang fang zheng ke |
科舉制舉: 賢良方正科 |
|
249 |
Decree examination: xian liang fang zheng neng zhi yan ji jian ke |
科舉制舉: 賢良方正能直言極諫科 |
|
250 |
Decree examination: chao ba qun lei ke |
科舉制舉: 超拔群類科 |
|
251 |
Decree examination: jun mou yue zhong ke |
科舉制舉: 軍謀越衆科 |
|
252 |
Examination: Kaiyuan Ritual Code |
科舉: 開元禮科 |
|
253 |
Examination: Three Histories |
科舉: 三史 |
|
254 |
Examination: Nine Classics |
科舉: 九經 |
|
255 |
Examination: Five Classics |
科舉: 五經 |
|
256 |
Decree examination: tong wu jing ke |
科舉制舉: 通五經科 |
|
257 |
Decree examination: wu jing xiu cai ke |
科舉制舉: 五經秀才科 |
|
258 |
Decree examination: bo xue san shi ke |
科舉制舉: 博學三史科 |
|
259 |
Decree examination: bo tong fen dian ke |
科舉制舉: 博通墳典科 |
|
260 |
Decree examination: bo tong fen dian da yu jiao hua ke |
科舉制舉: 博通墳典達於教化科 |
|
261 |
Decree examination: bo tong wen ci ke |
科舉制舉: 博通文詞科 |
|
262 |
Decree examination: zhe ren qi shi ke |
科舉制舉: 哲人奇士科 |
|
263 |
Decree examination: si zi ke |
科舉制舉: 四子科 |
|
264 |
Decree examination: tian xia qi yi ke |
科舉制舉: 天下奇佚科 |
|
265 |
Decree examination: xiao ti lian jie ke |
科舉制舉: 孝悌廉潔科 |
|
266 |
Decree examination: xiao ti lian rang ke |
科舉制舉: 孝悌廉讓科 |
|
267 |
Examination: Thorough Learning |
科舉: 學究科 |
|
268 |
Decree examination: ping pan ru deng |
科舉制舉: 平判入等 |
|
269 |
Decree examination: lian ke |
科舉制舉: 廉科 |
|
270 |
Decree examination: zhi lie qiu shuang ke |
科舉制舉: 志烈秋霜科 |
|
271 |
Decree examination: cai ke zai bai li ke |
科舉制舉: 才可宰百里科 |
|
272 |
Decree examination: cai ying guan yue ke |
科舉制舉: 才膺管樂科 |
|
273 |
Decree examination: cai gao wei da shen ji xia liao ke |
科舉制舉: 才高未達沈跡下僚科 |
|
274 |
Decree examination: wen yi jing guo ke |
科舉制舉: 文以經國科 |
|
275 |
Decree examination: wen ke yi jing bang ke |
科舉制舉: 文可以經邦科 |
|
276 |
Decree examination: wen tan ci chang ke |
科舉制舉: 文壇詞場科 |
|
277 |
Decree examination: wen xue you shan ke |
科舉制舉: 文學優贍科 |
|
278 |
Decree examination: wen yi you chang ke |
科舉制舉: 文藝優長科 |
|
279 |
Decree examination: wen zao hong li ke |
科舉制舉: 文藻宏麗科 |
|
280 |
Decree examination: wen zao liu yu ke |
科舉制舉: 文藻流譽科 |
|
281 |
Decree examination: wen ci xiu yi ke |
科舉制舉: 文詞秀逸科 |
|
282 |
Decree examination: ming liang jing |
科舉制舉: 明兩經 |
|
283 |
Decree examination: ming yu zheng li ke |
科舉制舉: 明於政理科 |
|
284 |
Decree examination: zhi mou jiang shuai ke |
科舉制舉: 智謀將帥科 |
|
285 |
Decree examination: jing xue you shen ke |
科舉制舉: 經學優深科 |
|
286 |
Decree examination: you dao ke |
科舉制舉: 有道科 |
|
287 |
Decree examination: cai kan jing bang ke |
科舉制舉: 材堪經邦科 |
|
288 |
Decree examination: wu ju ke |
科舉制舉: 武舉科 |
|
289 |
Decree examination: wu zu an bian ke |
科舉制舉: 武足安邊科 |
|
290 |
Decree examination: dong xiao xuan jing ke |
科舉制舉: 洞曉玄經科 |
|
291 |
Decree examination: qing lian shou jie zheng shu ke cheng kan xian ling ke |
科舉制舉: 清廉守節政術可稱堪縣令科 |
|
292 |
Decree examination: mu zai ke |
科舉制舉: 牧宰科 |
|
293 |
Decree examination: bai pian |
科舉制舉: 百篇 |
|
294 |
Decree examination: liang cai yi deng ke |
科舉制舉: 良才異等科 |
|
295 |
Decree examination: ying cai jie chu ye ao da jing ke |
科舉制舉: 英才傑出業奥大經科 |
|
296 |
Decree examination: ying cai jie chu ke |
科舉制舉: 英材傑出科 |
|
297 |
Decree examination: cang qi xia liao ke |
科舉制舉: 藏器下僚科 |
|
298 |
Decree examination: ci shan wen chang ke |
科舉制舉: 詞擅文場科 |
|
299 |
Decree examination: ci zao hong li zhi ju |
科舉制舉: 詞藻宏麗制舉 |
|
300 |
Decree examination: xiang ming zheng shu ke yi li ren ke |
科舉制舉: 詳明政術可以理人科 |
|
301 |
Decree examination: feng jian zhu wen ke |
科舉制舉: 諷諫主文科 |
|
302 |
Decree examination: ci dan wen lü ke |
科舉制舉: 辭殫文律科 |
|
303 |
Decree examination: dao mou yi lü ke |
科舉制舉: 道侔伊呂科 |
|
304 |
Decree examination: yin ju qiu yuan bu qiu wen da ke |
科舉制舉: 隠居丘園不求聞達科 |
|
305 |
Decree examination: tao hui xian cai |
科舉制舉: 韜晦賢才 |
|
306 |
Decree examination: feng ya gu diao ke |
科舉制舉: 風雅古調科 |
|
307 |
Decree examination: gao cai shen lun cao ze zi ju ke |
科舉制舉: 高才沈淪草澤自舉科 |
|
308 |
Decree examination: ba cui chu lei ke |
科舉制舉: 拔萃出類科 |
|
309 |
Decree examination: jun mou hong yuan ke |
科舉制舉: 軍謀宏遠科 |
|
310 |
Decree examination: recommended for/summoned to |
科舉制舉: 舉或詔 |
|
311 |
Passed Scholar (passed Metropolitan, not yet Palace, Exam) |
科舉: 考上會試/貢士 |
|
312 |
soldier |
行伍 |
|
313 |
preparing for military studentship |
武童 |
|
314 |
preparing for a civil studentship |
文童/儒童 |
|
315 |
Boxue hongru Exam Kangxi 18 |
博學鴻儒 |
|
316 |
Imperial Prince |
皇子/親王 |
|
317 |
Student by yin privilege from a Rank 5 Official |
五品廕生 |
|
318 |
Student by yin privilege from a Rank 6 Official |
六品廕生 |
|
319 |
recommendation as xiao lian fang zheng (est. 1722) |
舉為孝廉方正 |
|
320 |
prefectural school student |
州、府學生 |
|
321 |
Various military roles |
出身軍職 |
|
322 |
Imperial Household Department (Qing) |
內務府 (清朝) |
|
323 |
Student at/Graduate of Public or Private Domestic Universities |
於國內公立私立大學就學、畢業 |
|
324 |
school student |
庠生 |
|
325 |
prefecture school student |
郡庠生 |
|
326 |
county school student |
邑庠生 |
|
328 |
examination: military gongshi |
武貢士 |
|
329 |
the imperial examination on current politics |
策試 |
|
330 |
Recommendation, by special grace, to the Classical Studies Section |
特恩保舉經學科 |
|
332 |
Licentiate in Translation |
翻譯生員 |
|
334 |
Examination: Jinshi (Law And Administration) |
法政科進士 |
|
335 |
Imperial Academy Student: Sacrificer (Sage'S Descendant) |
奉祀生(祠生) |
|
336 |
Guest In Community Drinking Ceremony |
鄉賓 |
|
337 |
Principal Guest In Community Drinking Ceremony |
大賓 |
|
339 |
Attendent Guest In Community Drinking Ceremony |
介賓 |
|
340 |
special examination for imperial clan - extend benevolence examination |
宗室選試: 量試 |
|
341 |
special examination for imperial clan - special enrollment |
宗室選試: 取應 |
|
342 |
granted name and title |
賜名;賜名授官 |
|
343 |
Examination: Literary and Erudite |
詞學兼茂科 |
|
345 |
No translation yet |
科舉: 中正榜 |
|
346 |
Examination:Three Commentaries |
科舉:三傳 |
|